Übersetzung englisch, spanisch, französisch, niederländisch, chinesisch, russisch, japanisch und alle anderen Sprachen

Qualitätsmanagement
Zertifiziert nach ISO 9001

Sicherheitsmanagement
Zertifiziert nach ISO 27001

HOME

LOKALISIERUNG

 
Übersetzung Englisch, Übersetzung Französisch, Übersetzung Spanisch ...

Übersetzung in
Weltsprachen

Englisch Französisch Spanisch Deutsch Portugiesisch Italienisch Russisch Chinesisch Japanisch Arabisch Übersetzung Niederländisch, Übersetzung Portugiesisch, Übersetzung Polnisch, Übersetzung Griechisch ...

Übersetzung in
Sprachen der Europäischen Union

Englisch Französisch Spanisch Deutsch Portugiesisch Italienisch Niederländisch Griechisch Schwedisch Finnisch Dänisch Polnisch Tschechisch Ungarisch Slowenisch Slowakisch Estnisch Lettisch Litauisch Maltesisch Rumänisch Bulgarisch Übersetzung Chinesisch, Übersetzung Japanisch, Übersetzung Arabisch, Übersetzung Koreanisch ...

Übersetzung in
asiatische und
orientalische
Sprachen

Chinesisch Japanisch Koreanisch Hindi Bengali Arabisch Thai Vietnamesisch Übersetzung in
weitere Sprachen...

Lokalisierung bedeutet die fremdsprachliche Umsetzung von
Websites, Software, Datenbanken oder technischen Dokumentationen
unter Berücksichtigung der Gepflogenheiten und Nomenklatur der
jeweiligen Sprachräume.

Für eine schnelle und kosteneffektive Markteinführung im Ausland
sind die dort vorherrschenden Strukturgegebenheiten, Erfahrungen
und Erwartungen erfolgsrelevant.

Mit einer kompetenten Lokalisierung wird ein bestehendes Produktprofil technisch, terminologisch und ästhetisch auch für andere Sprachkulturräume funktionsfähig.

Checkliste zur Website Lokalisierung:
»Liste ausblenden«
  • Professionelle Übersetzung aller Inhalte
  • Überprüfung und ggf. Adaptation von Inhalten an kulturelle Besonderheiten und Erwartungen
  • Formatierung von Mengenangaben, Währungsbezeichnungen, Dezimalnotierung und Maßeinheiten
  • Anpassung von Links auf Inhalte in der betreffenden Zielsprache
  • Zeichensatzkodierung, insbesondere bei DoubleByte-Schriften
    (Chinesisch, Japanisch, Koreanisch)
  • Umkehrung der Menüanordnung bei von rechts nach links zu lesenden Schriften
    (z. B. Arabisch, Farsi, Hebräisch...)
  • Übersetzung von Texten in grafischen Elementen
  • Überprüfung von Bildern und Symbolen auf mögliche kulturelle Probleme
  • Anpassung der Kontaktinformationen
  • Lokalisierung von CGI-Skripten und Javascript-Texten
  • Überprüfung der Darstellbarkeit in allen Browser-Typen
  • Test aller Verknüpfungen zu externen Webseiten
  • Sichtung und Aktualisierung sämtlicher Textinhalte, Abbildungen und Navigationselemente

»
Liste ausblenden«
WEBSITE-Lokalisierung

Wir übernehmen für Sie die komplette Umsetzung vorhandener Webseiten in weitere Sprachen unter Berücksichtigung formaler und ästhetischer Standards des jeweiligen Sprachraums.

Alle Seiten erhalten die landes-
spezifischen Meta Tags und Kodierungen. Formulare und Skripte werden übersetzt und angepasst, Preisangaben auf Wunsch umgerechnet.
»Checkliste einblenden«
DOKUMENTATIONEN

Kein höherwertiges Produkt kommt ohne Dokumentation aus - dies gilt weltweit.

Um auf ausländischen Märkten mit Waren und Dienstleistungen erfolgreich zu sein, ist nicht zuletzt auch ihre sprachlich-kulturell optimierte Einbettung erforderlich. Lokalisierungen schaffen hier die Voraussetzungen für den kommunikativen Geschäftserfolg
in aller Welt.
SHOPSYSTEM / DATENBANK

Wir übernehmen die Integration von Warensortimenten in fremdsprachige Katalog- und Shopsysteme, bzw. übertragen ein vorhandenes Shopsystem in weitere Sprachen.


SOFTWARE / ONLINE-HILFE

Software-Lokalisierung umfasst wichtige vorbereitende Maßnahmen zur Systemintegration von Programmen in einem fremdsprachigen Verbreitungsgebiet.
zum Anfrageformular - sichere und verschlüsselte Datenübertragung (128 bit) Online Preisanfrage

Ein unverbindliches
Angebot erhalten Sie
umgehend per E-Mail.
 Telefonische Fachberatung
Unsere Projektleiter(innen) beraten Sie ausführlich. Wählen Sie unsere kostenfreie Servicerufnummer:

0800 - 9999 277

ISO Qualität

Qualitäts-Management

Zertifiziert nach ISO 9001:2000

ISO Datensicherheit

Informations-Sicherheits-Management

Zertifiziert nach ISO 27001:2005

Preise für Übersetzung DTP und Korrekturlesen  Kalkulation / Preise

Unsere Preise sind marktgerecht.
Berechnungsgrundlage sind Normzeilen des Quelltextes.
Die Zeilenpreise sind abhängig
von der jeweiligen Sprachen-Kombination, Schwierigkeitsgrad, Umfang und Liefertermin.
Lieferzeit für Übersetzungen  Lieferzeit

Übersetzungen mit geringem Umfang führen wir i.d.R. innerhalb von 24 bis 48 Stunden aus.
Bei umfangreichen Projekten mit kurzer Laufzeit werden Teams aus Projektleitern, Übersetzern und Korrektoren gebildet.
Service  Kundendienst

Kostenfreie Servicerufnummer
Sprachenberatung
Persönliche Ansprechpartner
Online Order Tracking
Technik  Technik

Modernste Hard- und Software
Sichere Datenübertragung
Eigene Softwareentwicklung
Datenserver in Europa, USA u. Asien
Referenzen Referenzen

Industrie Handel
Technologie Finanz
IT Logistik
Chemie / Pharma Wissenschaft
Medien Organisationen
Consulting Dienstleistung
ÜBERSETZUNG Mehrsprachige Projekte Lokalisierung Korrekturlesen FREMDSPRACHEN DTP Fremdsprachen Audio PREIS-ANFRAGE REFERENZEN KUNDENMEINUNGEN KONTAKT IMPRESSUM PRESSE JOBS* JOB SPECIAL: Berlin SITEMAP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 1993-2010 zappmedia ^ Top < Zurück [Seite drucken] Datenschutzerklärung
zappmedia GmbH - Prinzregentenstrasse 40 - D-10715 Berlin / Germany
Tel +49 (0)30 252 96 541 - Fax +49 (0)30 252 96 543
www.zappmedia-gmbh.de - service @ zappmedia.de